داستان کتاب که برای اهالی روستاهای هند چندان غیرعادی نیست، ماجرای ببریست که به روستایی میآید و اهالی تا به خودشان بیایند، ببر بالای درختی پریده و وقتی که مردم میخواهند درباره اینکه با او چه کنند، تصمیم بگیرند، اتفاقهای تازهای میافتد…
بیشتر شهرت کتاب، برای تصویرسازیهای آنست که پولاک بیسواس، تصویرگر معروف هندی کشیده. بیسواس سال ۱۹۴۱ در داکا در بنگلادش که آن روزها هنوز کشور مستقلی نبود، بدنیا آمد. در آن سالها منطقه پاکستان خاوری، درگیر جنگهای داخلی بود که در سال ۱۹۷۱ به تاسیس کشور بنگلادش انجامید. بیسواس بعد از پایان درسش در مدرسه هنر بنگال به دهلی نو رفت که امکان کار و زندگی بهتری نسبت به داکا داشت. در کنار تصویرسازی برای کتابهای کودک، بیسواس کارهای تبلیغاتی میکرد که مشتریهای زیادی هم داشت. اما از سال ۱۹۸۱ تصمیم گرفت فقط به عشق دیرینهاش، تصویرسازی کتاب کودک بپردازد. بیسواس ۹۱ کتاب کودک چاپ کرده که به ۷۱ زبان ترجمه شدهاند. از دید او اوضاع تصویرگری و انتشار کتاب کودک در هند، خیلی مناسب نیست و دلش میخواهد روزی هند هم مثل بعضی کشورها، کار تولید برای کودکان را جدی بگیرد.
آرزو میکنم ادبیات و تصویرگری کتاب کودک، در هند خیلی جدیتر گرفته شود. تولید برای کودکان، برخلاف آنچه خیلیها تصور میکنند، کار بسیار جدی است.
درباره کتاب ببر روی درخت، گفته «فکر نمیکنم بچهها بخواهند یک تصویر واقعگرا از ببر ببینند، عکساش را بارها دیدهاند؛ چیزی که بچهها میخواهند یک توصیف درست است.»
شاید برای همین است که تصویرسازیهایش برای این کتاب، ساده و خلاصه و خیلی شبیه نقاشیهای کودکانه هستند. این کتاب جایزههای زیادی برده و در بعضی کشورها، از کتابهاییست که در دسترس بجه هاست.
«وقتی -برای نمایشگاه و دریافت جایزه- به فرانسه دعوت شدم، متوجه شدم کتاب «ببر روی درخت» من، در مدرسهها خیلی طرفدار دارد و بیشتر بچهها نسخه خودشان را از نقاشیهای من برای این کتاب کشیدهاند، احساسی افتخارآمیزتر از این، سراغ نداشتم.»
بیسواس، کتاب ببر روی درخت را که مشهورترین کارش است، سال ۱۹۹۷ با همکاری آنوشکا راویشانکار، نویسنده هندی، تصویرسازی کرده. کتاب به ۱۴ زبان ترجمه شده و سال ۱۹۹۹ جایزه بزرگ تصویرگری براتیسلاوا را بُرده. این کتاب در فهرست کتابهای برجسته انجمن کتابخانههای آمریکاست.
پولاک بیسواس در کالج هنر دهلی نو و جاهای دیگر درس میدهد و با اوشا، همسرش، نمایشگاه نقاشی میگذارد.
این کتابها با نقاشیهای او، در ایران به فارسی چاپ شده اند:
• داستان ِ دوستان، پرماراما کریشنان، مترجم: سرور پوریا، نقاش: پولاک بیسواس – کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان – ۲۶ ص- چاپ ۷ سال ۱۳۶۹
• مادر مادر است، شانکار، مترجم: بهروز غریب پور، نقاش: پولاک بیسواس – کانون – ۲۴ ص – چاپ ۶ سال ۱۳۶۹
• فیل مهربان، همالاتا، مترجم: ژاله امین، نقاش: پولاک بیسواس – سروش – ۲۷ ص
بیشتر، درباره پولاک بیسواس
شناسنامه کتاب
[schema type=”book” url=”http://www.goodreads.com/book/show/769869.Tiger_on_a_Tree” name=”ببر روی درخت” description=”بعد از بهدام افتادن یک ببر روی درختی در یک روستا، اهالی دربارهاش تصمیم میگیرند. برای کودکان ۳ تا ۶ سال.” author=”آنوشکا راویشانکار – تصویرگر پولاک بیسواس” publisher=”Farrar, Straus and Giroux. BYR” pubdate=”2004-03-05″ edition=”از ۱۹۹۷ چندین بار چاپ شده – ۴۸ صفحه” isbn=”0374375550″ hardcover=”yes” ]
نظر شما