کتاب «اتاق» داستان یک زن جوان آمریکایی است که هشت سال در یک اتاق اسیر شده. یک مرد میانسال او را دزدیده، زندانی کرده و فقط یکسری وسائل ساده زندگی مثل تلویزیون، اجاق برقی، تختخواب و کمد در اختیارش گذاشته؛ فقط برای زنده ماندن.
مرد سالهاست که هر شب سراغ زن میرود و در نهایت «جک» به دنیا میآید. کودکی که مادرش مجبور میشود برایش دنیایی بسازد از دنیای واقعی؛ دنیایی که به فضای داخل اتاق و زندگی تلویزیونی ِ دروغ و نمایشی تقسیم میشود.
«اِما دوناهیو» نویسنده ایرلندی که در کانادا زندگی میکند این داستان را از زندگی دختر اتریشی الهام گرفته که پدرش او را در زیرزمین خانهاش زندانی میکند و از این رابطه هفت بچه به دنیا میآید.
خانم دوناهیو برای درک چنین شرایطی این فضا را برای خودش ترسیم کرده. مدتها در این فضا زندگی کرده و تجربهاش باعث شده که بعد از خواندن کتاب، دنیای واقعی از دید جک، دنیایی تلویزیونی باشد که جز دروغ و تظاهر و توهم و حماقت، چیز دیگری ندارد.
جک در همان سن و سال مدام در حال مقایسه بیرون و «اتاق» است. دنیای او همین دو مفهوم را دارد؛ مردم بیرون، چیزهایی هستند که از دید او قابل تحلیل نیستند. آدمهایی که هر وقت اراده کنند غذا میخورند، هر روز کفش میپوشند، دریای واقعی دارند و در آن شنا میکنند، سوار ماشین میشوند ولی ماشین روبهرویی به آنها نمیخورد….
این رمان، داستان کودکی است که بین دنیای واقعی و تخیلاتش باید انتخاب کند. باید بداند دوست دارد به همان «اتاق» برگردد و در رویش قفل شود یا فضا و زندگی بیرون را با آدمهای فراواناش بپذیرد.
کتاب اتاق سال گذشته، در ایران به فارسی ترجمه شد. انتشارات «آموت» و «افرا» هرکدام جداگانه این کتاب را ترجمه و منتشر کردهاند. هر کدام با دو نوع نگارش اسم نویسنده کتاب.
در مورد ترجمه فارسی این کتاب، چه فکر میکنید؟
خیلی جستجو کردم توی سایت ها برای خرید این کتاب با ترجمه علی قانع
یا نیست
و اگر هم هست قیمت ها خیلی تضاد دارن
نمیدونم چیکار کنم
این کتاب را چند مترجم مختلف ترجمه کردند به نظر شما کدام ترجمه مناسبتر هست
به نظر من ترجمه خانم حکیمه مردانی نشر امیرکبیر
ترجمه بسیار روان و خوشخوانی است و از جذابیت کتاب کم نکرده.
توصیف و خلاصه زیبایی از کتاب نوشته بودید.
من این کتاب از نشر آموت ترجمه علی قانع رو خوندم. ترجمه روان و دلچسبی بود فقط بعضی جاها به نظرم میتونست خیلی بهتر هم بشود.
در کل کتاب فوق العاده بود. هم موضوع و شخصیتها بسیار جذاب هستند. از آن دسته کتابهایی است که نتوانستم بعد از خواندن سطر اول اون رو زمین بگذارم.
باسلام
لطفا راهنماییم کنیدچطوری میتونم به اصل کتاب اتاق از اما دسترسی پیدا کنم؟ دانلود این کتاب از کدوم سایت بگیرم؟ آیا امکان داره شما دانلود این کتاب را داشته باشید؟
خانم غزاله، این کتاب به فارسی ترجمه شده و نشر آموت منتشر کرده است. متاسفانه این کتاب نه به انگلیسی و نه فارسی، رایگان برای دانلود در دسترس نیست. یا باید آن را از آمازون بخرید یا در ایران از کتابفروشی